Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri zote

Tafuta
Tafsiri zote - mopalmaster

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 1 - 20 kutokana na 20
1
473
Lugha ya kimaumbile
Kihispania Algunos de los <b>rasgos fundamentales</b> del...
Algunos de los rasgos fundamentales del proyecto son:
- Desarrollar una estructura pastoral comunitaria, de formación y servicio, favoreciendo el desarrollo de los dones pastorales en los laicos.
- Suscitar la experiencia del Dios vivo, bajo el impulso del Espíritu Santo y la Palabra de Dios como estilo de vida, expresados en la vida de
pequeñas comunidades reunidas en torno a la Palabra de Dios, el compartir de la Vida y la oración espontánea comunitaria que evangeliza a la persona.
- Generar una actitud y tarea misional permanente en todos los miembros de la comunidad.
Ver contexto en www.mopal.org/es/parr/ ;
or in English in www.mopal.org/en/par/ ;
se pretende lograr www.mopal.org/de/parr

Tafsiri zilizokamilika
Kijerumani Einige Gründungsmerkmale des Projektes sind...
14
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili Tudo bem,meu bem.
Tudo bem,meu bem.

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Va bene, mia cara
37
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kilatini "Inops, potentem dum vult imitari, perit..."
"Inops, potentem dum vult imitari, perit..."
alguém poderia traduzir essa frase para mim?
Em Português Brasileiro por favor, ou em Inglês dos E.U.A.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza "While the poor man wants to imitate ...
Kireno cha Kibrazili "O fraco, quando quer imitar o ...
134
Lugha ya kimaumbile
Kihispania La Rama Parroquial
La Rama Parroquial de El Movimiento de la Palabra de Dios.

Se procura desarrollar un modelo de "parroquia comunitaria y evangelizadora" con diversidad de carismas.
Ver www.mopal.org/de/parr/

Tafsiri zilizokamilika
Kijerumani Der Pfarrabzweig von der Bewegung des Wort Gottes.
43
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili Frase de oração.
Livrai-nos, Deus nosso Senhor, dos nossos inimigos.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza deliver us from our enemies
Kilatini Domine Deus noster, libera nos ab inimicis nostris
151
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano ciao!come stai?io sto bene.tu cosa fai di...
ciao!come stai?io sto bene.tu cosa fai di bello?dove sei?
io sono tornata da poco dalla missione, sono stata 6 mesi in Nigeria.
Sai che mi sono sposata?che bello vederti qui!un abbraccio

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Oi! Como vai você? Eu estou bem. O que ...
170
10Lugha ya kimaumbile10
Kireno cha Kibrazili - Oi, como vai você ? - Eu estou bem e você...
- Oi, como vai você ?
- Eu estou bem e você ?
- bem obrigado
- alguma novidade?
- não, e você tem ?
- também não
- eu estou usando um tradutor online para se comunicar com você.
- que legal,obrigado

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki -Merhaba(selam), nasil gidiyor?-Ben iyiyim ya sen?
Kiingereza Hello, how are you?
18
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano quando vieni a roma ?
quando vieni a roma ?

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania ¿Cuándo vienes a Roma?
46
Lugha ya kimaumbile
Kilatini At vindicta bonum vita jucundius ...
At vindicta bonum vita jucundius ipsa nempe hoc indocti

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania La venganza es más dulce...
128
Lugha ya kimaumbile
Kilatini in una autem sabbati cum convenissemus ad...
in una autem sabbati cum convenissemus ad frangendum panem Paulus disputabat eis profecturus in crastinum protraxitque sermonem usque in mediam noctem
Esse texto é o capítulo 20, versículo 07 do livro de Atos dos Apóstolos, gostaria tirar uma dúvida a respeito desse texto por favor. Graças.

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili No primeiro dia da semana
136
Lugha ya kimaumbile
Kihispania Un Pueblo surgido de la Pascua...
Un Pueblo surgido de la Pascua para anunciar el Evangelio desde la Alianza del amor fraterno, construyendo comunidades discipulares de salvación bajo el Señorío de Jesús
Ref. www.mopal.org

Tafsiri zilizokamilika
Kijerumani Ein Volk aus Ostern entsprungen...
84
Lugha ya kimaumbile
Kihispania Desde el Señorío de María
Desde el Señorío de María, somos familia discipular para convertirnos y construir la vida del Evangelio.
My gess is:
Von der Herrschaft von Maria, sind wir Familie der Jüngern, zum uns umzuwandeln und des Lebens aus dem Evangelium zu konstruieren.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza From Mary's Dominion
Kijerumani Von der Herrschaft...
140
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Julius Caesar
Caesar,his rebus administratis,naves interim aedificari in flumen Ligere,quo influit in Oceanum,remiges ex provincia institui,nautas gobernatoresque comparari iubet

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Le navi di Cesare
Kiingereza Caesar: administer these issues,
Kifaransa Caesar, gère ces questions
Kihispania César ordenó que se construyeran naves
Kiromania Cezar, administrând aceste probleme,
243
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa CIRCULAIRE Suite à la perte exagérée de...
CIRCULAIRE
Suite à la perte exagérée de bouteilles enregistrées, soit 7 caisses environ, il est formellement interdit de laisser qui que ce soit partir avec une bouteille sans laisser un dépôt de garantie équivalent au nombre de bouteilles emportées. Toute novelle perte de bouteilles sera à la charge du responsable.

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania CIRCULAR sobre pérdida de botellas
51
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki Yakalarsam uma. ocagına dustum ...
Yakalarsam uma. ocagına dustum yavrum sıcagına dustum yavrum.
Это фразы из беседы.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza mercyyy
Kirusi Если я тебя поймаю, зацелую!
Kihispania Si te agarro
Kiitaliano Se ti acchiappo...
1